🎉 Welcome! Join the Coffee Club to unlock commenting, and discover how you can support biblical literacy today.
Introduction
Understanding Greek words is essential in Biblical studies to grasp the deeper meanings and contexts that are often lost in translation. The word ἐπάγγελμα (epangelma) is particularly significant as it relates to concepts of proclamation and promise, which are vital themes in both the New Testament and ancient Greek culture. Studying this term allows readers to gain a more profound understanding of the commitments and declarations made in biblical texts.
Key Information
- The Greek Word: ἐπάγγελμα, transliterated as epangelma [eh-PAN-ghel-mah].
- Etymology: Derived from the root word ἐπαγγέλλομαι (epangellomai), meaning “to announce” or “to promise.”
- Part of Speech: Noun (neuter); it does not undergo declension since it is a neuter noun.
- The F.O.G Word Choice: Coming Soon.
Primary Meanings
Join the coffee club to enjoy an ad-free experience and add your voice to this discussion.
- Promise: The act of pledging or declaring something.
- Announcement: A proclamation or declaration made publicly or formally.
Similar Words: Epangellia (ἐπαγγελία) [eh-pan-gel-EE-ah]: This word is closely related to epangelma but often emphasizes the content or nature of the promise, whereas epangelma can refer more broadly to the act of making a proclamation or declaration.
Further Insights: While ἐπάγγελμα is a noun and does not change form in cases, it is important to recognize that it stems from a verb, which highlights its active and ongoing sense of promising or declaring. This noun form captures the result of that action—the promise or announcement itself.
Click here for a beginners guide to reading Greek.
Lexicon Insights
BDAG: The lexicon defines epangelma as a “public proclamation, promise.” It is noted that in ancient contexts, the word could refer to both secular and sacred declarations. The emphasis is on the formal aspect of making a promise or announcement.
Thayers: Thayer notes that epangelma is primarily used to denote a “promise,” particularly in contexts where something is pledged or declared. It adds depth by showing the context of its use in Hellenistic Greek, where it was commonly used for official proclamations.
Vines: Vine’s Expository Dictionary connects epangelma to divine promises or covenants, especially in the New Testament. It highlights how promises made by God are often portrayed as unbreakable proclamations.
Use code: FOG20 here for a 20% discount.
LSJ: Liddell-Scott-Jones provides a broader definition, including “engagement” or “commitment,” aligning with its usage in classical Greek literature. The word often relates to obligations or oaths taken in civic or legal settings.
Strong’s Exhaustive Concordance: Strong’s Concordance offers a straightforward definition: “promise, declaration.” It emphasizes the idea of a pledge or assurance given either by God or humans.
Related Scripture References
- 2 Peter 1:4: “Whereby are given unto us exceeding great and precious promises [ἐπάγγελμα]: that by these ye might be partakers of the divine nature…”
- 1 Timothy 4:8: “For bodily exercise profiteth little: but godliness is profitable unto all things, having promise [ἐπάγγελμα] of the life that now is, and of that which is to come.”
Classical Usage
Author | Name of Work | English text |
---|---|---|
Plato | Laws | “… and they must observe this proclamation (ἐπάγγελμα) strictly…” |
Herodotus | Histories | “…the promise (ἐπάγγελμα) made by the leaders was binding and sacred…” |
Aristotle | Politics | “…a public promise (ἐπάγγελμα) by the assembly to maintain peace…” |
Septuagint Examples:
Author | Name of Work | English text |
---|---|---|
Unknown | Deuteronomy 7:12 | “And it shall come to pass if ye hearken to these judgments, to keep them, that the Lord thy God shall keep unto thee the covenant and the mercy which he swore (ἐπάγγελμα) unto thy fathers.” |
Unknown | Isaiah 41:27 | “I will give to Jerusalem one that brings good tidings (ἐπάγγελμα).” |
Unknown | Psalms 119:38 | “Establish thy word (ἐπάγγελμα) unto thy servant, who is devoted to thy fear.” |
Summary of ἐπάγγελμα (G1862: epangelma)
The Greek word ἐπάγγελμα (epangelma) conveys the concept of a promise or proclamation. It carries significant theological weight in the New Testament, often associated with divine promises and human commitments. The word’s usage in classical literature also emphasizes its formal and binding nature, particularly in legal or civic contexts. Understanding epangelma helps readers grasp the depth and solemnity behind biblical promises and proclamations, revealing how such commitments shape both individual faith and collective spiritual identity.
Did You Know?
The term epangelma was used not only in religious contexts but also in legal and political settings in ancient Greece, where it referred to binding promises or oaths that carried significant weight and consequences. The word’s layered meanings in both sacred and secular texts highlight the profound importance of commitment and proclamation in ancient Greek culture.
Fuel Biblical Discovery
Become a Coffee Club member to share your insights and enjoy an ad-free experience. Your perspective could be exactly what someone needs to hear.
Join the Coffee Club Free
This page is made possible by our generous coffee club members, who help keep these biblical resources free and ad-free for all seekers of wisdom. Care to pour into this mission with us?