Brief Overview of ἀτιμάζω (G818: atimázō)

1. Brief Overview:

Transliteration: atimázō

Root Words: The term ἀτιμάζω (atimázō) is derived from the prefix ἀ- (a-, meaning “not”) and τιμή (timē, meaning “honor” or “value”).

Primary Meanings:

  • To Disregard or Treat with Disdain: To show a lack of respect or honor towards someone or something.
  • To Devalue or Dishonor: To reduce the worth or importance of something by treating it contemptuously.

2. Detailed Description:

BDAG: BDAG defines ἀτιμάζω as “to show a lack of respect or honor” and “to dishonor,” focusing on its use in contexts where something is devalued or treated with contempt.

Thayer’s: Thayer’s Greek Lexicon describes ἀτιμάζω as meaning “to dishonor” or “to treat with contempt,” emphasizing its use in indicating a lack of respect.

Vines: Vines’ Expository Dictionary explains that ἀτιμάζω means “to dishonor” or “to treat with contempt,” aligning with the general idea of devaluing or showing disrespect.

LSJ: The LSJ Lexicon describes ἀτιμάζω as “to dishonor” or “to treat with contempt,” with examples in literature illustrating its use in contexts of disrespect.

Strong’s Exhaustive Concordance: Strong’s defines ἀτιμάζω as “to dishonor” or “to treat with contempt,” reflecting its meaning of showing a lack of respect.

Bible Verses:

artza box

Support our Israeli friends

Use code: FOG20 for a 20% discount.

Learn More
  • 1 Timothy 5:17 (KJV): “Let the elders that rule well be counted worthy of double honor, especially they who labour in the word and doctrine.”
  • ἀτιμάζω is used to contrast those who are honored with those who might be dishonored.
  • Hebrews 12:2 (KJV): “Looking unto Jesus the author and finisher of our faith; who for the joy that was set before him endured the cross, despising the shame, and is set down at the right hand of the throne of God.”
  • Here, ἀτιμάζω is translated as “despising,” indicating Jesus’ disregard for the shame associated with the cross.

3. Classic Greek Literature:

Usage in Classic Greek Literature:

  • Sophocles: In his plays, such as Oedipus Rex, ἀτιμάζω is used to describe actions or characters that show disregard for honor or respect.
  • Euripides: In works like Medea, ἀτιμάζω appears in contexts where characters are treated with contempt or dishonor.
  • Aristophanes: The term is used in his comedies to illustrate the theme of dishonor or contempt towards various figures or institutions.

4. Summary:

ἀτιμάζω (atimázō) is a Greek term meaning “to dishonor” or “to treat with contempt.” It signifies actions that show a lack of respect or devalue something or someone. In biblical texts, it often contrasts with honor, highlighting the shame or disrespect associated with certain actions. Classic Greek literature illustrates its use in depicting disrespect or dishonor, whether in dramatic, comedic, or historical contexts. The term is significant for understanding themes of value, respect, and contempt in both ancient and biblical narratives.

Fuel the Commission: Buy a Coffee ☕

Paul's Handkerchief is a passion project with a big vision of making every verse come alive for readers. Your support helps to brew up a better Bible study experience.

🌱 Sprout Up Ideas Together
Join our inner circle. Our "coffee chats" will help shape the future content of this website through your questions.

🚀 Extra Shots of Progress
Regular "coffee runs" help us caffeinate new website features and resources faster for you to enjoy.

😇 Keep It Pure, No Ads in Our Mug
Your "coffee fund" ensures our study environment stays as pure as our brew - no 'dodgy' ad networks, ever.

🎂 Birthday Blend
Enjoy a birthday surprise on your special day. Our gift for keeping our mugs full year-round!

Whether it's a quick espresso or a grande latte, every cup makes a difference. Thanks for considering to buy a coffee, and may God richly bless you today!

Share your love
Jean Paul
Jean Paul

After a dramatic early morning encounter with King Jesus, I just couldn’t put my Bible down. The F.O.G took a hold of me and this website was born. Learn more about the F.O.G.

guest
0 Comments
Oldest
Newest Most Voted
Inline Feedbacks
View all comments