Brief Overview of διαπλέω (G1277: diapléō)

Word Details

  • Transliteration: διαπλέω (diapléō) [dee-ah-PLEH-oh]
  • Etymology: From the root words διά (G1223: diá) meaning through, by means of and πλέω (G4126: pléō) meaning to sail, to navigate.
  • Part of Speech: Verb
  • The F.O.G Word Choice: Coming Soon

Primary Meanings

  • To sail across: Refers to the action of navigating or sailing from one side of a body of water to another.
  • To pass through by sailing: Emphasizes the movement through an area, especially through water, by means of a boat or ship.
  • To traverse a waterway: Indicates the act of crossing or traversing a river, sea, or other body of water.

Further Insights

  • Person: Third person
  • Number: Singular
  • Tense: Present
  • Voice: Active
  • Mood: Indicative

Further Insights Explained:

  • The word διαπλέω is in the third person singular form, which would translate as “he/she/it sails across” or “he/she/it navigates through” in English. The present tense indicates an ongoing action, the active voice shows that the subject is performing the action, and the indicative mood reflects a statement of fact.

Disclaimer: The morphological details provided above pertain to the word διαπλέω in its present, active, indicative form. This form can change depending on the context and sentence structure.

Lexicon Descriptions

BDAG (Bauer, Danker, Arndt, and Gingrich):

  • διαπλέω is defined as the act of sailing across or passing through a body of water. It is often used in contexts where navigation and the successful crossing of water are emphasized.
  • Scripture References: Acts 27:5
artza box

Support our Israeli friends

Use code: FOG20 for a 20% discount.

Learn More

Thayer’s Greek Lexicon:

  • Thayer defines διαπλέω as meaning to sail across, particularly focusing on the action of traversing a sea, river, or other significant body of water. It highlights the aspect of crossing through or navigating over water.
  • Scripture References: Acts 27:5

Vine’s Expository Dictionary:

  • Vine’s describes διαπλέω as to sail through or across, underscoring the idea of navigating through a body of water from one point to another. This term is often used in maritime contexts where successful navigation is critical.
  • Scripture References: Acts 27:5

LSJ (Liddell, Scott, Jones):

  • LSJ defines διαπλέω as to sail across or through. It is frequently used in classical literature to describe the act of navigating through waters, often in the context of journeys or voyages.
  • Scripture References: Acts 27:5

Strong’s Exhaustive Concordance:

  • Strong’s defines διαπλέω as a compound word from διά (G1223: diá) and πλέω (G4126: pléō), meaning to sail through or across. It refers to the act of crossing a body of water, typically by boat or ship.
  • Scripture References: Acts 27:5

Usage in Classical Greek Literature

  • Homer, Odyssey: Homer uses διαπλέω to describe the voyages of Odysseus and his crew as they sail across various seas, emphasizing the challenges and adventures encountered during their journey.
  • Herodotus, Histories: Herodotus employs διαπλέω in his historical accounts to describe the naval movements of fleets as they cross seas or navigate through significant waterways during military campaigns.
  • Xenophon, Anabasis: Xenophon uses διαπλέω to describe the strategic crossings of rivers by armies, focusing on the importance of successful navigation for the progress and safety of the troops.

Summary

διαπλέω (G1277: diapléō) is a Greek verb that primarily means to sail across or to navigate through a body of water. Derived from διά (through, by means of) and πλέω (to sail), the term emphasizes the act of crossing or traversing waters, often in the context of travel, exploration, or military maneuvers. In the New Testament, διαπλέω is used to describe the action of sailing across a particular sea or body of water, as seen in Acts 27:5. This word also has a strong presence in classical Greek literature, where it frequently appears in epic and historical narratives that involve sea voyages and naval expeditions. Overall, διαπλέω is a term that highlights the importance of navigation and successful passage across waters, making it a key concept in understanding maritime activities in both ancient and biblical contexts.

Fuel the Commission: Buy a Coffee ☕

Paul's Handkerchief is a passion project with a big vision of making every verse come alive for readers. Your support helps to brew up a better Bible study experience.

🌱 Sprout Up Ideas Together
Join our inner circle. Our "coffee chats" will help shape the future content of this website through your questions.

🚀 Extra Shots of Progress
Regular "coffee runs" help us caffeinate new website features and resources faster for you to enjoy.

😇 Keep It Pure, No Ads in Our Mug
Your "coffee fund" ensures our study environment stays as pure as our brew - no 'dodgy' ad networks, ever.

🎂 Birthday Blend
Enjoy a birthday surprise on your special day. Our gift for keeping our mugs full year-round!

Whether it's a quick espresso or a grande latte, every cup makes a difference. Thanks for considering to buy a coffee, and may God richly bless you today!

Share your love
Jean Paul
Jean Paul

After a dramatic early morning encounter with King Jesus, I just couldn’t put my Bible down. The F.O.G took a hold of me and this website was born. Learn more about the F.O.G.

guest
0 Comments
Oldest
Newest Most Voted
Inline Feedbacks
View all comments