ἄδολος (ádolos):
The Greek adjective “ἄδολος” (G97) translates to “sincere,” “genuine,” or “without deceit.” It describes something or someone characterized by purity, honesty, or straightforwardness, lacking pretense or guile. The term is used to convey a sense of integrity and authenticity in behavior or character.
Detailed Overview Incorporating Other Concordances
ἄδολος (ádolos):
- Strong’s Concordance:
- Meaning: According to Strong’s Concordance (G97), “ἄδολος” means “sincere” or “without deceit.” It refers to qualities of being genuine and honest, free from duplicity or trickery. The term is used to describe individuals or actions that are straightforward and sincere.
Join the coffee club to enjoy an ad-free experience and add your voice to this discussion.
- Thayer’s Greek Lexicon:
- Meaning: Thayer’s Lexicon defines “ἄδολος” as “without deceit” or “sincere.” It highlights that the term reflects purity and integrity, indicating a lack of pretense or falseness. The usage conveys a genuine nature or straightforwardness in character.
- Vine’s Expository Dictionary of New Testament Words:
- Meaning: Vine’s Dictionary describes “ἄδολος” as “sincere” or “genuine,” emphasizing its application to people or actions characterized by honesty and authenticity. It denotes an absence of deceit or hypocrisy.
- BDAG Greek-English Lexicon:
- Meaning: BDAG defines “ἄδολος” as “sincere” or “without guile.” It notes that the term is used to describe individuals who are genuine and honest, free from deception or dishonesty. The lexicon associates it with purity and straightforwardness.
- Liddell-Scott-Jones (LSJ) Greek-English Lexicon:
- Meaning: LSJ describes “ἄδολος” as “sincere,” “genuine,” or “unmixed.” It refers to a lack of deceit or duplicity, focusing on the authenticity and purity of character or actions. The term is used to indicate a straightforward and honest nature.
Usage in the New Testament:
- Example: The term “ἄδολος” appears in passages such as Philippians 1:10 and 2 Corinthians 1:12. In Philippians 1:10, Paul uses it to describe the sincerity of Christian love and conduct. In 2 Corinthians 1:12, it is used to reflect the genuine and honest nature of Paul’s dealings with the Corinthians, emphasizing his straightforwardness and integrity.
Summary:
The Greek adjective “ἄδολος” (G97) translates to “sincere,” “genuine,” or “without deceit.” It describes characteristics of honesty, authenticity, and purity, indicating the absence of guile or pretense. According to Strong’s Concordance, Thayer’s Lexicon, Vine’s Dictionary, BDAG, and LSJ, “ἄδολος” is used to denote genuine and straightforward qualities in individuals or actions. In the New Testament, it highlights the importance of sincerity and integrity, as seen in passages like Philippians 1:10 and 2 Corinthians 1:12.
This page is made possible by the generosity of coffee club members. Your support keeps spiritual truth free and ad-free for all seekers of wisdom. Thank you and I would like to pray this blessing on you.