Brief Overview of ἄγνοια (Strong’s G52: Agnoia)

ἄγνοια (Agnoia):
The Greek word “ἄγνοια” (agnoia) means “ignorance” or “lack of knowledge.” It refers to a state of not knowing or being unaware, particularly in a moral or spiritual context.

Detailed Overview Incorporating Other Concordances

ἄγνοια (Agnoia):

  1. Strong’s Concordance:
  • Meaning: According to Strong’s Concordance (G52), “ἄγνοια” means “ignorance” or “lack of knowledge.” This term is used to describe a state of being uninformed or unaware, which can pertain to both general and specific contexts, including spiritual or moral ignorance.
Why are you still seeing this ad?

Join the coffee club to enjoy an ad-free experience and add your voice to this discussion.

  1. Thayer’s Greek Lexicon:
  • Meaning: Thayer’s Lexicon defines “ἄγνοια” as “ignorance” or “a lack of knowledge.” Thayer’s elaborates that it refers to a condition where an individual is not aware of certain truths or facts, often in a spiritual or moral sense. It can indicate a deficiency in understanding that impacts one’s behavior or beliefs. Examples include Acts 17:30 and 1 Peter 1:14.
  1. Vine’s Expository Dictionary of New Testament Words:
  • Meaning: Vine’s Dictionary describes “ἄγνοια” as “ignorance” or “lack of knowledge.” Vine’s highlights that this term is used to describe a state of being uninformed or unacquainted with certain truths, particularly in spiritual or moral matters. It is often contrasted with knowledge and understanding, which are seen as essential for correct behavior and belief. References include Ephesians 4:18 and 1 Peter 1:14.
  1. Louw-Nida Greek-English Lexicon:

  • Meaning: The Louw-Nida Lexicon categorizes “ἄγνοια” under terms related to knowledge and understanding. It defines the term as “ignorance” or “a lack of knowledge,” emphasizing its use in contexts where an individual is not aware of certain information or truths. The lexicon underscores that this ignorance can have implications for one’s spiritual and moral state, as seen in passages like Acts 17:30.
  1. Moulton-Milligan Vocabulary of the Greek New Testament:
  • Meaning: Moulton-Milligan defines “ἄγνοια” as “ignorance” or “a lack of knowledge.” The vocabulary notes that this term is used to describe a state where an individual lacks awareness or understanding of specific facts or truths. It often relates to spiritual or moral ignorance and is contrasted with knowledge and understanding.

Summary:
“ἄγνοια” (agnoia) translates to “ignorance” or “lack of knowledge,” referring to a state of being uninformed or unaware. According to Strong’s, Thayer’s, Vine’s, Louw-Nida, and Moulton-Milligan, the term encompasses both general and specific ignorance, particularly in spiritual and moral contexts. It highlights the importance of knowledge and understanding for correct behavior and belief, as illustrated in passages like Acts 17:30 and Ephesians 4:18. The term underscores the impact of ignorance on one’s spiritual and moral state.

Share your love
Jean Paul Joseph
Jean Paul Joseph

After a dramatic early morning encounter with King Jesus, I just couldn’t put my Bible down. The F.O.G took a hold of me and this website was born. Learn more about the F.O.G.

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *