ἀμφιέννυμι (amphiénnumi) is a Greek verb found in the New Testament.
Possible Meanings:
- To Put On: The primary meaning of ἀμφιέννυμι is “to put on” or “to clothe oneself.” It implies the action of putting on clothing or attire.
- To Dress: It can also mean to dress or cover oneself with a garment.
Detailed Overview with Concordances
1. BDAG (A Greek-English Lexicon of the New Testament and Other Early Christian Literature):
Join the coffee club to enjoy an ad-free experience and add your voice to this discussion.
- BDAG defines ἀμφιέννυμι as “to put on” or “to clothe oneself.” The lexicon explains that it refers specifically to the act of putting on clothing or dressing. BDAG provides examples from the New Testament where this verb is used, highlighting its context in describing the act of clothing oneself.
2. LSJ (Liddell-Scott-Jones Greek-English Lexicon):
- LSJ describes ἀμφιέννυμι as “to clothe oneself” or “to put on clothing.” It emphasizes the verb’s use in the context of dressing or covering oneself with a garment.
3. Thayer’s Greek Lexicon:
- Thayer defines ἀμφιέννυμι as “to put on” or “to clothe.” He notes that it is used in the New Testament to describe the action of dressing or putting on garments, reflecting its usage in various biblical passages.
4. Strong’s Concordance:
- Strong’s Concordance lists ἀμφιέννυμι under G294 and defines it as “to put on” or “to clothe.” It specifies that the verb refers to the action of putting on clothing or attire, particularly in biblical contexts.
Summary:
ἀμφιέννυμι (amphiénnumi) means “to put on” or “to clothe oneself.” It involves the action of dressing or putting on garments. BDAG, LSJ, Thayer’s Greek Lexicon, and Strong’s Concordance consistently define it in this way, focusing on its use in clothing oneself in various New Testament passages.
This page is made possible by the generosity of coffee club members. Your support keeps spiritual truth free and ad-free for all seekers of wisdom. Thank you and I would like to pray this blessing on you.