Brief Overview of ἀεί (G104: aei)

ἀεί (aei) – G104:
The Greek adverb “ἀεί” translates to “always” or “ever.” It denotes a sense of continuous or constant occurrence, indicating that something happens perpetually or without interruption. This term emphasizes the unchanging or enduring nature of an action or state.

Detailed Overview Incorporating Other Concordances

ἀεί (aei):

  1. Strong’s Concordance:
  • Meaning: Strong’s Concordance (G104) defines “ἀεί” as “always” or “ever.” It conveys the idea of an action or condition that persists continuously over time. This adverb is used to describe something that is constant or habitual.
  1. Thayer’s Greek Lexicon:
  • Meaning: Thayer’s Lexicon explains that “ἀεί” means “always” or “ever.” It underscores the idea of something being unceasing or perpetual. The term is used to describe actions or states that are ongoing or consistent without interruption.
  1. Vine’s Expository Dictionary of New Testament Words:
  • Meaning: Vine’s Dictionary describes “ἀεί” as “always” or “ever.” It highlights its use in indicating a continual or enduring state, often used to emphasize the permanence or constancy of a situation or condition.
  1. BDAG Greek-English Lexicon:
  • Meaning: BDAG defines “ἀεί” as “always” or “ever.” The lexicon notes that the term is used to convey the sense of something being persistent or unchanging over time. It is often applied to describe actions or states that are uninterrupted and continuous.
  1. Liddell-Scott-Jones (LSJ) Greek-English Lexicon:
artza box

Support our Israeli friends

Use code: FOG20 for a 20% discount.

Learn More
  • Meaning: LSJ describes “ἀεί” as “always” or “ever.” It focuses on the adverb’s use to indicate an ongoing or constant condition. The lexicon emphasizes the term’s role in conveying the idea of perpetual occurrence or existence.

Usage in the New Testament:

  • Example: In 1 Thessalonians 5:17, “ἀεί” is used in the context of “pray without ceasing,” indicating that prayer should be a continuous and persistent practice. Similarly, in Philippians 4:4, the term is used in “rejoice in the Lord always,” emphasizing an ongoing attitude of joy.

Summary:
The Greek adverb “ἀεί” (G104) translates to “always” or “ever.” According to Strong’s Concordance, Thayer’s Lexicon, Vine’s Dictionary, BDAG, and LSJ, it denotes the idea of something occurring continuously or perpetually. The term emphasizes constancy and the absence of interruption, applied in contexts where actions or states are described as unceasing or enduring. In the New Testament, “ἀεί” is used to highlight the persistent nature of practices such as prayer and rejoicing.

Fuel the Commission: Buy a Coffee ☕

Paul's Handkerchief is a passion project with a big vision of making every verse come alive for readers. Your support helps to brew up a better Bible study experience.

🌱 Sprout Up Ideas Together
Join our inner circle. Our "coffee chats" will help shape the future content of this website through your questions.

🚀 Extra Shots of Progress
Regular "coffee runs" help us caffeinate new website features and resources faster for you to enjoy.

😇 Keep It Pure, No Ads in Our Mug
Your "coffee fund" ensures our study environment stays as pure as our brew - no 'dodgy' ad networks, ever.

🎂 Birthday Blend
Enjoy a birthday surprise on your special day. Our gift for keeping our mugs full year-round!

Whether it's a quick espresso or a grande latte, every cup makes a difference. Thanks for considering to buy a coffee, and may God richly bless you today!

Share your love
Jean Paul
Jean Paul

After a dramatic early morning encounter with King Jesus, I just couldn’t put my Bible down. The F.O.G took a hold of me and this website was born. Learn more about the F.O.G.

guest
0 Comments
Oldest
Newest Most Voted
Inline Feedbacks
View all comments