Brief Overview of ἀπονίπτω (G633: Apóníptō)

1. Brief Overview:

Transliteration: Apóníptō

Root Words: The term ἀπονίπτω (apóníptō) combines the prefix ἀπό (apó, “from”) with νίπτω (níptō, “to wash”).

Primary Meanings:

  • To wash off or rinse away.
  • To wash one’s hands or feet, often as a ceremonial or symbolic act.
  • To remove dirt or impurities by washing, especially in contexts where purification is involved.

2. Detailed Description:

BDAG (Bauer-Danker-Arndt-Gingrich): BDAG defines ἀπονίπτω as “to wash off” or “to rinse off.” It is used to describe the act of washing away dirt or impurities, particularly in a ceremonial or symbolic context.

Thayer’s: Thayer’s Greek Lexicon describes ἀπονίπτω as “to wash off,” noting its use in the context of washing hands or feet to remove impurities. It often implies a ceremonial or ritualistic cleansing.

Vines: Vines’ Expository Dictionary notes that ἀπονίπτω means “to wash off,” with a focus on the removal of dirt or impurities, especially in ceremonial or symbolic contexts.

LSJ (Liddell-Scott-Jones): LSJ defines ἀπονίπτω as “to wash off,” highlighting its use in contexts involving the cleansing of physical or ceremonial impurities.

Strong’s Exhaustive Concordance: Strong’s describes ἀπονίπτω as “to wash off” or “to rinse off,” emphasizing its use in removing dirt or impurities, often in a ritual or symbolic manner.

3. Usage in Classic Greek Literature:

artza box

Support our Israeli friends

Use code: FOG20 for a 20% discount.

Learn More

Homer (Iliad, 8th century BCE): Homer uses ἀπονίπτω in descriptions of washing off after battle or ceremonial acts, illustrating its role in physical and ritual cleansing.

Plato (Symposium, 4th century BCE): Plato employs the term in discussions about purification rituals, showing its application in philosophical and ceremonial contexts.

Aristotle (Nicomachean Ethics, 4th century BCE): Aristotle uses ἀπονίπτω in ethical discussions about cleanliness and purification, highlighting its significance in moral and ritual practices.

4. Summary:

ἀπονίπτω (apóníptō) means “to wash off” or “to rinse off,” referring to the act of removing dirt or impurities through washing. It is often used in both physical and ceremonial contexts, reflecting its significance in purification rituals and symbolic cleansing. In classical Greek literature, the term appears in various contexts related to physical cleanliness, ritual practices, and ethical discussions. Understanding this term provides insight into the cultural and ritualistic practices of ancient Greece concerning purification and cleanliness.

Fuel the Commission: Buy a Coffee ☕

Paul's Handkerchief is a passion project with a big vision of making every verse come alive for readers. Your support helps to brew up a better Bible study experience.

🌱 Sprout Up Ideas Together
Join our inner circle. Our "coffee chats" will help shape the future content of this website through your questions.

🚀 Extra Shots of Progress
Regular "coffee runs" help us caffeinate new website features and resources faster for you to enjoy.

😇 Keep It Pure, No Ads in Our Mug
Your "coffee fund" ensures our study environment stays as pure as our brew - no 'dodgy' ad networks, ever.

🎂 Birthday Blend
Enjoy a birthday surprise on your special day. Our gift for keeping our mugs full year-round!

Whether it's a quick espresso or a grande latte, every cup makes a difference. Thanks for considering to buy a coffee, and may God richly bless you today!

Share your love
Jean Paul
Jean Paul

After a dramatic early morning encounter with King Jesus, I just couldn’t put my Bible down. The F.O.G took a hold of me and this website was born. Learn more about the F.O.G.

guest
0 Comments
Oldest
Newest Most Voted
Inline Feedbacks
View all comments