Berean Standard Bible (BSB)
Otherwise, if any Macedonians come with me and find you unprepared, we—to say nothing of you—would be ashamed of having been so confident.
World English Bible (WEB)
so that I won’t by any means, if there come with me any of Macedonia and find you unprepared, we (to say nothing of you) should be disappointed in this confident boasting.
Strong's King James
Lest{G3381} haply{G4458} if{G1437} they of Macedonia{G3110} come{G2064}{(G5632)} with{G4862} me{G1698}, and{G2532} find{G2147}{(G5632)} you{G5209} unprepared{G532}, we{G2249}(that{G3363} we say{G3004}{(G5725)} not{G3363}, ye{G5210}) should be ashamed{G2617}{(G5686)} in{G1722} this same{G5026} confident{G5287} boasting{G2746}.
The F.O.G *
(4) Otherwise if Macedonians come with me and find you unprepared, us and not to say you, will be humiliated in this reality.
The F.O.G Message *
[4] Imagine how embarrassing it would be - both for us and for you - if some Macedonian believers came with me and found you unprepared! Our confident boasting would turn to red-faced shame.
Young's Literal Translation
lest if Macedonians may come with me, and find you unprepared, we—we may be put to shame (that we say not—ye) in this same confidence of boasting.
Add your first comment to this post