Berean Standard Bible (BSB)
But I am sending the brothers in order that our boasting about you in this matter should not prove empty, but that you will be prepared, just as I said.
World English Bible (WEB)
But I have sent the brothers that our boasting on your behalf may not be in vain in this respect, that, just as I said, you may be prepared,
Strong's King James
Yet{G1161} have I sent{G3992}{(G5656)} the brethren{G80}, lest{G3363} our{G2257} boasting{G2745} of{G5228} you{G5216} should be in vain{G2758}{(G5686)} in{G1722} this{G5129} behalf{G3313}; that{G2443}, as{G2531} I said{G3004}{(G5707)}, ye may be{G5600}{(G5753)} ready{G3903}{(G5772)}:
The F.O.G *
(3) But I have sent the brothers, so that our boasting about you might not be empty in this share, so that as I was saying, you might be ready.
The F.O.G Message *
[3] But I'm sending these brothers ahead to ensure our confident boasting about you isn't empty words. I want you to be prepared, just as I said you would be.
Young's Literal Translation
and I sent the brethren, that our boasting on your behalf may not be made vain in this respect; that, according as I said, ye may be ready,
Add your first comment to this post