Berean Standard Bible (BSB)
I had no peace in my spirit, because I did not find my brother Titus there. So I said goodbye to them and went on to Macedonia.
World English Bible (WEB)
I had no relief for my spirit, because I didn’t find Titus, my brother, but taking my leave of them, I went out into Macedonia.
Strong's King James
I had{G2192}{(G5758)} no{G3756} rest{G425} in my{G3450} spirit{G4151}, because I{G3165} found{G2147}{(G5629)} not{G3361} Titus{G5103} my{G3450} brother{G80}: but{G235} taking my leave{G657}{(G5671)} of them{G846}, I went from thence{G1831}{(G5627)} into{G1519} Macedonia{G3109}.
The F.O.G *
(13) I had no rest for my ruach-spirit! I didn't find Titus (Nurse; Honourable) my brother but rather said farewell of them going out to Macedonia.
The F.O.G Message *
[13] Yet I still couldn't rest in my spirit because I didn't find my brother Titus there. The anxiety over your situation and his delayed report weighed heavily on my heart. So I said goodbye to them and departed for Macedonia, hoping to find him there.
Young's Literal Translation
I have not had rest to my spirit, on my not finding Titus my brother, but having taken leave of them, I went forth to Macedonia;
Add your first comment to this post